More information | ||
Index
In English and other languages
|
Julià Guillamon, Monzó. Com triomfar a la vida | Barcelona: Galàxia Gutenberg · Cercle de Lectors, 2009 (3rd printing: 2010). Edited by Julià Guillamon Manel Ollé, "Is there that much diference between Starbucks and the Guggenheim?" (An interview with Quim Monzó) | In Transfer (journal of contemporary culture), No. 3. València: Universitat de València & Institut Ramon Llull, 2008 Carme Gregori, "Revisitar la tradició, rebentar els tòpics: el joc paròdic monzonià" | In El bricolatge literari (de la paròdia al pastitx en la literatura catalana contemporània). Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2008 Manel Ollé, Quim Monzó | Barcelona: Associació d'Escriptors en Llengua Catalana, 2008 El efecto Monzó | Dossier a cura de Jorge Carrión, amb articles de Jorge Carrión, Manel Ollé, Manel Guerrero, Edmond Raillard, Anna Urzhumtseva, Monika Lübcke, Pablo Muñoz, Manel Zabala, Martí Sales i Borja Bagunyà | A Quimera, núm 292, Barcelona, març 2008 Edgar Illas, "Short stories against Barcelona´s urban transformation" | A Transtext(e)s Transcultures (journal of global cultural studies), No. 3. Lyon: Université Jean Moulin, December 2007 | www.transtexts.net Verena Berger, "Quim Monzó: La magnitud de la tragèdia" | In Narrative Neuanfänge. Berlin: Edition Tranvia · Verlag Valter Frey, 2007 Manel Ollé, Quim Monzó | Barcelona: Associació d'Escriptors en Llengua Catalana, 2008 El efecto Monzó | Dossier edited by Jorge Carrión. It includes essays by Jorge Carrión, Manel Ollé, Manel Guerrero, Edmond Raillard, Anna Urzhumtseva, Monika Lübcke, Pablo Muñoz, Manel Zabala, Martí Sales and Borja Bagunyà | In Quimera, No. 292, Barcelona, march 2008 Edgar Illas, "Short stories against Barcelona´s urban transformation" | In Transtext(e)s Transcultures (journal of global cultural studies), No. 3. Lyon: Université Jean Moulin, December 2007 | www.transtexts.net Antoni Maestre, Humor i persuasió: l'obra periodística de Quim Monzó | Alacant: Universitat d'Alacant (Departament de Filologia Catalana), 2006 Jordi Galves, De miel y diamante. Cien años de narraciones catalanas | Mexico: Fondo de Cultura Económica, 2004 Pere Antoni Pons, Els alens del verb (converses amb escriptors) | Palma: Hiperdimensional, 2004 Guillem Miralles, "No he escrit mai perquè somiés ser un escriptor" | In Paper de Vidre, No. 27, September 2004 | http://usuarios.lycos.es/paperdevidre/n27.pdf Katarzyna Olga Beilin, Conversaciones literarias con novelistas contemporáneos | Woodbridge: Tamesis, 2004 Julià Guillamon, "De la contracultura al estupor" | Foreword of Splassshf . Barcelona: Círculo de Lectores, 2004 Salvador Company, "Les vides de la teoria o la resistència als animals (zoografies en Kafka, Monzó i Coetzee)" | In Literatures, No. 1. València, Associació d'Escriptors en Llengua Catalana, 2003 Transcript www.transcript-review.org/sub.cfm?lan=en&id=759 www.transcript-review.org/sub.cfm?lan=ge&id=759 www.transcript-review.org/sub.cfm?lan=fr&id=759
Vicent Alonso, "Uf, va dir ell: d'heures sifilítiques i multicolors" | In Actes fel Dotzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes, Universitat de París IV-Sorbonne, 4-10 de setembre de 2002 . Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2003 Carles Carreras, La Barcelona literària. Una introducció geogràfica | Barcelona: Proa, 2003 Sergio Vila-Sanjuán, Pasando página. Autores y editores en la España democrática | Barcelona: Destino, 2003 Daniel Mordzinski, Les visages de l'écriture | Paris: Maison de la Catalogne, 2003 Barry Jordan, Spanish culture and society | New York: Oxford University Press USA, 2002 Jean-Noël Mouret, Le goût de Barcelone | Paris: Mercure de France, 2002 Vicent Alonso, "'Redacció', de Quim Monzó, i dues de les seues versions cinematogràfiques" | In Caplletra, No. 33. València: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana de les Universitats de València, d'Alacant i Jaume I, Autumn 2002 Serge Cubeles, "L'humor en els contes i novel·les de Quim Monzó: les seves conseqüències en l'acte de lectura" | In Transversal, núm. 14. Lleida: Ajuntament de Lleida, 2001 Julià Guillamon, La ciutat interrompuda | Barcelona: La Magrana Rba, 2001Montserrat Lunati, "Quim Monzó i la re-escriptura irònica de la fantasia" | In Catalan Review, Journal of Catalan Studies, USA, Spring 2001 Ferran Toutain, Sobre l'escriptura | Barcelona: Facultat de Comunicació Blanquerna, 2000 Michael Pfeiffer, El destino de la literatura | Barcelona: Acantilado, 1999Montserrat Lunati, "Quim Monzó i el cànon occidental: una lectura de 'Pigmalió'" | In Journal of Catalan Studies, Revista Internacional de Catalanística, 1999 | www.uoc.es/jocs/2/articles/lunati/index.htmlVicent Alonso, "Sobre la publicació en forma de recull del conte contemporani" | In Actes del I Simposi Internacional de Narrativa Breu. Barcelona: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1998 Revue d'Études Catalanes: Quim Monzó | Montpellier: Université Paul Valéry, 1998Eduard Vilella, "Ecos manganellians en la narrativa de Quim Monzó. Referents i models literaris en l'horitzó de la postmodernitat" | In Rassegna Iberistica, No. 59. Roma: Bulzoni Editore, 1997Marco Kunz, El final de la novela | Madrid: Editorial Gredos, 1997 Enric Balaguer, "Quim Monzó i la societat postmoderna" | In Caplletra, No. 22. València: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana de les Universitats de València, d'Alacant i Jaume I, Spring 1997 De Rusiñol a Monzó: humor i literatura | Edited by Margarida Casacuberta and Marina Gustà. Barcelona: Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1996Isidor Cònsul, Llegir i escriure (papers de crítica literària) | Barcelona: La Magrana, 1995Escriptura i combinatòria | Barcelona: KRTU, Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya, 1991Literatures submergides | Barcelona: KRTU, Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya, 1991Pourquoi écrivez-vous? | Edited by Jean-François Fogel and Daniel Rondeau. Paris: Le Livre de Poche, 1988:Index / Biographical note / Books in Catalan / In English and other languages / Miscellany / As translator |